Xu Hướng 3/2024 # Mẫu Thư Confirm Bằng Tiếng Anh: Có File Pdf Kèm Ảnh # Top 8 Xem Nhiều

Bạn đang xem bài viết Mẫu Thư Confirm Bằng Tiếng Anh: Có File Pdf Kèm Ảnh được cập nhật mới nhất tháng 3 năm 2024 trên website Nhatngukohi.edu.vn. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất.

Email là công cụ chuyên nghiệp nhất để liên lạc với khách hàng hoặc đối tác. Email giúp cung cấp đầy đủ thông tin, không ảnh hưởng trực tiếp đến khách hàng như gọi điện thoại. Tuy nhiên, một nhược điểm chính là viết email cũng cần phải có những kỹ năng nhất định. Bài viết hôm nay, Verbalearn sẽ trình bày đến bạn đọc cách viết thư xác nhận và một số mẫu thư confirm bằng tiếng Anh thông dụng trong tiếng anh thương mại.

Giải đáp ý nghĩa thư confirm

Confirm là một thuật ngữ quen thuộc sử dụng trong tiếng anh thương mại, một số ý nghĩa chủ đạo của confirm:

Xác nhận, chứng thực

Thừa nhận, phê chuẩn

Củng cố, làm vững chắc

Confirm Email là việc mà bạn tiến hành trả lời một email để xác định một thông tin nào đó với các đối tác bên còn lại. Việc xác nhận có thể bằng văn bản đồng ý, không đồng ý hoặc theo một chiều hướng cụ thể. Các văn bản thư Confirm được sử dụng khá nhiều trong tiếng anh công sở, do đó bạn cần học cách viết mẫu thư này một cách thuần thục nhất, tránh các lỗi sai đáng tiếc. Ở bài viết này, bạn sẽ được tìm hiểu các cách để cho ra lò một email confirm hoàn chỉnh.

Lưu ý khi viết một mẫu thư confirm bằng tiếng anh 1. Mở đầu email rõ ràng

Không chỉ riêng thư Confirm mà hầu hết các mẫu thư điện tử đều cần phải có một mở đầu ngắn gọn, rõ ràng. Sự chuyên nghiệp và thái độ của người viết thư sẽ thể hiện rõ ràng nhất ở ngay phần này. Phần này bạn nên đề cập thời gian, địa điểm cụ thể. Đây là phần nội dung quan trọng nhất của phần đầu email. Ví dụ về phần mở đầu email:

Để bức thư mang tính nhắc nhở thì phần thời gian và địa điểm cần phải rõ ràng. Đây là cách tốt nhất khi bạn muốn biến một email thành một lời nhắc nhở có chủ đích. Ngoài ra, bạn có thể thêm một vài từ ngữ có tính hối thúc vào bức thư, thông thường là các động từ.

3. Ngắn gọn nhưng đầy đủ ý

Nhiều bạn có xu hướng viết đây đủ chi tiết trình bày cặn kẻ trong email, tuy nhiên điều này đôi khi khiến cho email trở nên quá dài dòng và có nhiều thông tin dư thừa không cần thiết làm mất đi tính chuyên nghiệp của email. Do đó, email confirm cần phải ngắn gọn nhưng truyền đạt được đầy đủ các ý tưởng đến người nhận email.

4. Không nên viết quá dài dòng

Một email quá dài sẽ khiến cho người đọc bị mất tập trung và không hứng thú với các nội dung chính. Thay vì dùng lối văn vòng vo, bạn nên đi thẳng vào vấn đề chính. Chẳng hạn nếu bạn muốn viết email để xác nhận một cuộc hẹn thì có thể trình bày như sau:

Một email hoàn chỉnh cần được viết và tuân thủ theo đúng một Format nhất định. Điều này không chỉ giúp email của bạn trở nên chuyên nghiệp mà còn hạn chế được các lỗi sai không đáng có. Tuy nhiên, nếu bạn có nhiều kinh nghiệm trong việc viết email thì cũng có thể biến tấu một chút phù hợp với phong cách và ngữ cảnh đang diễn ra, điều này sẽ để lại ấn tượng cho người đọc email.

1. Sử dụng giấy có in sẵn logo công ty

Sử dụng giấy in logo của công ty giúp lá thư trở nên trang trọng và thể hiện đây là văn bản chính thức của công ty. Trong trường hợp là thư điện tử, bạn vẫn có thể sử dụng phương pháp trên bằng các chế độ soạn thảo khác nhau trên email.

Trên phần lời chào đầu tiên của thư, bạn cần chú ý ghi rõ ràng các điểm sau: Tên của người nhận, chức vụ, phòng ban hoặc là tên công ty, địa chỉ công ty nơi người nhận đang công tác. Bạn cần lưu ý các điểm sau:

Thư cá nhân gửi cho công ty vẫn phải theo hình thức thương mại

Địa chỉ của bạn và ngày tháng ở lề trái hoặc canh dọc lề phải

Cách một dòng sẽ đến phần nhận người lệ lề trái

2. Lời chào thư phù hợp

Lời chào phù hợp theo từng đối tượng, ngữ cảnh sẽ đảm bảo được tính trang trọng của bức thư. Thông thường bạn dùng cấu trúc Dear + Mr, Mrs, Mss,.. + tên người nhận thư. Phần này có một vài lưu ý như sau:

Dùng tên cho người Việt Nam và dùng họ cho người nước ngoài

Chỉ dùng Mrs cho người phụ nữ chắc chắn đã kết hôn.

Thư confirm bình thường có thể dùng tên người nhận

3. Xác nhận thông tin đã thỏa thuận

Ở phần này, bạn cần nhắc lại rõ ràng vấn đề cần được nói đến trong thư. Bạn cần làm rõ được các vấn đề về thời gian, địa điểm và trình bày sắp xếp các thông tin cụ thể, logic. Một số mẫu câu thường dùng như:

I am writing to confirm….

→ Tôi viết thư này để xác nhận…

I would like to confirm….

→ Tôi muốn xác nhận…

This letter is to confirm…

→ Lá thư này được viết để xác nhận…

I am happy to confirm

→ Tôi vui mừng xác nhận…

I was pleased to receive…

→ Tôi rất vui khi nhận được…

4. Đề cập đến một số nội dung khác

Ngoài việc đi thẳng vào vấn đề cần xác nhận, bức thư này bạn có thể đưa thêm một số nội dung khác như: thỏa thuận tiền bạc, điều khoản công ty hay một nội dung nào đó có ảnh hưởng. Tuy nhiên cần chú ý như sau:

Cần nhắc lại điều khoản thỏa thuận giữa hai bên để tránh gây hiểu nhầm.

Có thể nói rõ yêu cầu xác nhận bằng email hoặc điện thoại hoặc văn bản

Thư xác nhận còn có thể coi là một loại thư lưu trữ nhằm mục đích bảo vệ khi xảy ra tranh chấp

5. Yêu cầu trao đổi thêm

Cuối thư, bạn có thể ghi thêm dòng để người nhận có thể trao đổi thêm với bạn trong trường hợp cần thiết. Nội dung này thường được bắt đầu bằng một số mẫu câu như sau:

Please inform me if you need additional information ….

→ Vui lòng cho chúng tôi biết nếu bạn cần thêm thông tin

Please respond if you need to add ….

→ Vui lòng cho chúng tôi biết nếu bạn cần bổ sung …

6. Lời cảm ơn dành cho người nhận

Trước khi vào phần kí tên, bạn có thể sử dụng một số cụm từ mang phong cách cảm ơn như sau:

Thank you (Cảm ơn)

Sincerely / Regards / Respectfully (Trân trọng)

Lưu ý: Trong phần kí tên đối với email thương mại, bạn nên dùng đầy đủ tên của mình.

Các bước đọc và sửa thư 1. Đọc và sửa thưa xác nhận

Đọc lại 1 lần

Kiểm tra lỗi chính tả, thiếu từ và ngữ pháp

Kiểm tra dấu câu

Kiểm tra lại nội dung về thời gian, địa điểm,…

2. Dùng loại giấy phù hợp với một máy in tốt 3. Dùng font chữ và lề chuẩn

Nên sử dụng các font chữ chuẩn như Times New Roman hoặc Arial để viết email trong kinh doanh. Kích cỡ thường là 12px không in đậm, không in nghiêng hay là gạch dưới. Nếu in văn bản, cần lưu ý phần lề cần cách mép giấy khoảng 2.5cm. Lưu ý khi viết email bằng tiếng anh thì các dòng cần phải đặt thẳng hàng, không dòng nào được thụt vào trong như cách trình bày của tiếng Việt.

4. Ghi ngắn gọn và đầy đủ nội dung vấn đề

Email xác nhận cần được viết một cách ngắn gọn, xúc tích. Không sử dụng quá nhiều từ chứa ít thông tin hoặc từ nối. Nên sử dụng các cấu trúc ngữ pháp thông dụng, không cầu kì hoa mỹ. Nội dung thư nên tập trung vào vấn đề mà bạn muốn xác nhận.

5. Giữ ngôn ngữ kinh doanh chuyên nghiệp

Thư confirm bằng tiếng anh phải được viết bằng ngôn ngữ kinh doanh, không sử dụng ngôn ngữ cá nhân quá nhiều. Từ đó giúp nội dung của bức thư tập trung vào chi tiết cần được xác nhận và tránh sao nhãng sang các vấn đề khác. Mặc dù bức thư mang tính trang trọng, nhưng bạn vẫn có thể sử dụng các từ ngữ chỉ sự cảm kích như sau:

I appreciate this opportunity to interview for the position…

→ Tôi rất cảm kích vì có cơ hội đến phỏng vấn cho vị trí này…

I am really looking forward to interviewing for the position…

→ Tôi rất mong chờ buổi phỏng vấn cho vị trí này…

6. Các trường hợp gửi thư xác nhận

Có nhiều lý do để bạn nên gửi một bức thư xác nhận, nhưng đa phần các lý do đều là xác nhận việc gặp gỡ, hoặc một vấn đề nào đó. Một số trường hợp khác:

Mời làm việc

Chấp nhận việc làm

Xác nhận đơn hàng

Xác nhận tình trạng làm việc

Ứng tuyển

Mẫu Thư Phàn Nàn Bằng Tiếng Anh Có Dịch Hay Nhất

2 bài viết mẫu viết một bức thư phàn nàn bằng tiếng Anh

Mẫu thư phàn nàn bằng tiếng Anh số 1. I went to Big Star cinema which belongs to your company last Saturday, and I must say that it was the worst experience at a cinema I have ever had. I came there to watch the film Avengers at 7 pm, but I had to leave early when the film did not finish due to some unwanted events. First of all, I had purchased a pair of tickets online and paid via my credit card; however, when I came to check in, the staff said that he did not receive any confirmation of my tickets and I had to buy new ones. I really wanted to watch it so I agreed with him even though I was a little bit confused and upset. I also bought a large box of popcorn and two cups of soft drink, but the service staff only gave me a medium sized box after he had charged me enough money for the large one. I did not have a chance to complain because there were too many people on the line, and he also did not mind to listen to me. When I finally found my seat inside the theater, I had to clean it up myself because it seemed that the janitor did not clean the area after the last movie. I was sitting there and wondering that why did I even need to spend a whole lot of money to get the anger and unsatisfactory. My friend was upset, too; but we tried to watch the movie because we had already suffered till that moment. However, some of the kids started to screaming and crying out loud but none of the staffs seemed to care about that. That was the last straw for us, and we decided to leave immediately even though it was just 15 minutes into the movie. I hope that you can take my complain serious and have a plan to improve your service. I will still come back for the next movie and expect a change.

Tôi đã đến rạp phim Big Star trực thuộc công ty của quý ngài vào thứ Bảy vừa rồi, và tôi phải nói rằng đó chính là trải nghiệm tồi tệ nhất mà tôi từng có tại một rạp phim. Tôi đến đó để xem bộ phim Avengers lúc 7 giờ tối, nhưng tôi phải bỏ về sớm khi bộ phim chưa kết thúc bởi vì một số chuyện không mong muốn. Đầu tiên, tôi đã mua một cặp vé trực tuyến và thanh toán bằng thẻ tín dụng của mình; tuy nhiên, khi tôi đến để nhận vé, nhân viên lại nói rằng không nhận được bất kì xác nhận nào về vé của tôi và tôi phải mua vé mới, Tôi rất muốn xem bộ phim đó cho nên tôi đã đồng ý với cậu ấy mặc dù tôi có hơi bối rối và thất vọng. Tôi cũng mua một hộp bắp rang bơ cỡ lớn và hai cốc nước có gas, nhưng nhân viên phục vụ chỉ đưa cho tôi hộp bắp cỡ vừa sau khi đã lấy đủ tiền cho hộp lớn. Tôi không có cơ hội để phàn nàn với cậu ấy bởi vì có rất nhiều người đang đứng xếp hàng và cậu ta cũng chẳng có vẻ gì là muốn nghe tôi nói. Khi tôi cuối cùng cũng tìm được chỗ bên trong rạp, tôi phải tự dọn dẹp chỗ ngồi vì nhân viên quét dọn có vẻ không dọn sạch sẽ khu vực này sau đợt chiếu phim vừa nãy. Tôi ngồi đó và tự hỏi tại sao tôi phải bỏ ra hàng đống tiền để chuốc lấy sự tức giận và không hài lòng. Bạn tôi cũng không được vui, nhưng chúng tôi cố gắng xem phim vì dù sao cũng đã chịu đựng được đến tận lúc đấy rồi. Tuy nhiên, một vài đứa trẻ bắt đầu la hét và khóc ầm ĩ nhưng không có nhân viên nào để tâm đến. Đó thật sự là giới hạn cuối cùng với chúng tôi, và chúng tôi quyết định rời đi ngay mặc dù phim chỉ mới chiếu được 15 phút. Tôi hy vọng quý ngài sẽ cân nhắc lời phàn nàn của tôi và có kế hoạch cải thiện dịch vụ. Tôi vẫn sẽ quay lại để xem bộ phim tiếp theo và trông đợi một sự thay đổi.

Xin cảm ơn vì đã dành thời gian đọc thư.

Vocabulary

Purchase (v): Mua.

Via (pre): Qua, bằng đường.

Confirmation (n): Sự xác nhận.

Janitor (n): Nhân viên dọn dẹp vệ sinh.

Satisfactory (n): Sự hài lòng.

The last straw: Sự chịu đựng cuối cùng, giới hạn cuối cùng.

Mẫu thư phàn nàn bằng tiếng Anh 2. I sincerely write this letter in order to give my opinion about your restaurant’s service, and I hope you can have an improvement from now on. Last Tuesday I had been to your Red Olive restaurant with my friends, and we had experience some unwanted things. The service staffs seemed to be tired or something that they did not greet us, and I thought that they did not want more customers to come in. After we made an order of some dishes, I noticed that the menu had an interesting combo, so I immediately called that staff to change to that one. It was just 2 minutes since we ordered the first one, but he said that the kitchen had already made them and we could not cancel. We were a little bit surprised of how fast your cooks were, but we all agreed to keep those dishes. However, it had been 15 minutes and we did not see any of our food, so we called him and asked where were the foods that your kitchen had already cooked in just two minutes after we ordered, and he said he would check it out. He would not come back in another 15 minutes; we called other staff to ask about the situation. He said that some of the foods we had ordered were out of stock, and we needed to choose other dishes. We were all angry with their attitude and the way they behaved to their customers, so we asked to see the manager or the owner of the restaurant. One man showed up and said that the owner was not present at the moment, and after that all he could say was just sorry. I asked to see the staff who first took our order, but that man said that his shift was over and he had left the restaurant. I could not believe a big brand like yours having trouble in training the staffs, and we all left without waiting any longer. I hope my letter will acknowledge you about your staffs, so there will not be any customer have to suffer like us. Thank you for your consideration.

Tôi xin chân thành viết lá thư này để góp ý về dịch vụ nhà hàng của quý ngài, và tôi hy vọng từ giờ quý ngài sẽ có thể có sự cải thiện. Thứ Ba vừa rồi tôi đã đến nhà hàng Oliu Đỏ của quý ngài cùng với một vài người bạn của tôi, và chúng tôi đã gặp phải một số việc không mong muốn. Nhân viên phục vụ trông có vẻ rất mệt mỏi hay vì vấn đề gì đó mà họ đã không chào đón chúng tôi, và tôi nghĩ rằng họ cũng không muốn có thêm khách vào nhà hàng. Sau khi chúng tôi đã gọi được một vài món, tôi để ý thấy thực đơn có một phần ăn khá thú vị, vậy nên tôi lập tức gọi người phục vụ ấy lại để đổi qua món đó. Chúng tôi chỉ mới gọi món ăn đầu được khoảng 2 phút thôi, nhưng cậu ấy nói nhà bếp đã hoàn thành xong món ăn rồi và chúng tôi không thể huỷ được. Chúng tôi hơi ngạc nhiên về tốc độ của đầu bếp nhà hàng, nhưng chúng tôi đều đồng ý giữ nguyên những món đó. Tuy nhiên, đã 15 phút trôi qua nhưng chúng tôi không thấy món ăn của mình, nên tôi gọi cậu ta để hỏi về món ăn mà nhà bếp đã nấu xong chỉ trong vòng 2 phút sau khi được gọi, và cậu ta nói sẽ đi kiểm tra lại. Cậu ta đã không trở ra trong khoảng 15 phút nữa, nên chúng tôi phải gọi nhân viên khác để hỏi về tình hình. Cậu ta nói một vài món ăn chúng tôi gọi hiện đã ngưng phục vụ, và chúng tôi phải chọn những món khác. Chúng tôi đều rất tức giận bởi thái độ của họ và cách họ cư xử với khách hàng, vậy nên chúng tôi yêu cầu được gặp quản lý hoặc chủ nhà hàng. Có một người xuất hiện và nói rằng chủ nhà hàng hiện tại không có mặt, và sau đó những gì anh ta có thể nói chỉ là xin lỗi. Tôi yêu cầu được gặp người phục vụ lúc đầu, nhưng anh ta nói cậu ấy đã hết ca làm và rời khỏi nhà hàng rồi. Tôi không thể tin được một tên tuổi lớn như quý ngài lại gặp rắc rối trong việc đào tạo nhân viên, và chúng tôi ngay lập tức rời khỏi đó. Tôi hy vọng lá thư của tôi sẽ cho quý ngài biết được về nhân viên của mình, để không vị khách nào phải chịu đựng như chúng tôi nữa.

Cảm ơn về sự quan tâm của quý ngài.

Vocabulary

Out of stock: Hết hàng.

Shift (n): Ca làm việc.

10+ Mẫu Thư Xin Việc Bằng Tiếng Anh Hay

Đất nước ta đang trong thời kì hội nhập với quốc tế. Các nhà đầu tư từ nhiều quốc gia khác nhau đến với Viêt Nam với mong muốn cùng hợp tác và phát triển trong mọi lĩnh vực: văn hóa, kinh tế, chính trị, y tế…Đây cũng là cầu nối việc làm cho những ứng viên mong muốn làm việc với những người nước ngoài giàu kinh nghiệm.

Bạn biết đấy, Tiếng Anh là ngôn ngữ chung của thế giới, không riêng gì Việt Nam, kể cả người Nhật Bản, Hàn Quốc, Pháp… cũng phải học Tiếng Anh để giao tiếp với các đối tác. Nhưng để vào làm việc chung công ty với người nước ngoài không hề đơn giản, bạn phải vượt qua rất nhiều thử thách mà bắt đầu là hồ sơ xin việc phải viết bằng Tiếng Anh. Tôi thấy có rất nhiều bạn thắc mắc: “Tại sao đã có CV xin việc bằng Tiếng Anh, lại cần có đơn xin việc bằng Tiếng Anh nữa”. Vâng, viết đơn xin việc bằng Tiếng Anh không hề thừa chút nào dù cho công ty nước ngoài bạn muốn ứng tuyển không yêu cầu, vì điều này thể hiện sự cẩn thận, tỉ mỉ và chuyên nghiệp của bạn. Bên cạnh đó, đơn xin việc bằng Tiếng Anh sẽ giúp bạn giới thiệu bản thân với nhà tuyển dụng và phát triển thêm những nội dung đã có trong CV.

1. Phần mở đầu.

Phần mở đầu hay tiêu đề của đơn xin việc bạn cần viết chính xác thông tin cá nhân và thông tin người nhận như địa chỉ, số điện thoại, email để công ty có thể liên hệ với bạn để phỏng vấn trực tiếp. Lưu ý địa chỉ Email cần thực sự nghiêm túc tránh trường hợp sử dụng những email như: [email protected] có thể gây phản cảm và mất điểm trong mắt nhà tuyển dụng.

Trong phần nội dung có hai phần chính gồm lời giới thiệu và giải thích chi tiết công việc.

Với phần giới thiệu không nên sử dụng “Dear Sir/ Madam” và “to whom it may concern” để mở đầu thư vì giới thiệu như vậy khá chung chung và nhà tuyển dụng nghĩ rằng bạn có thể sử dụng lá thư này cho nhiều công ty khác nhau. Thay bằng sử dụng “Dear Sir/Madam” hãy sử dụng “Dear Mr…/ Ms…”. Cách chào này sẽ tạo được sự thân mật và tôn trọng tới nhà tuyển dụng.

Mở đầu nội dung bạn hãy cho biết nơi bạn đọc được thông tin tuyển dụng của họ có thể là trên internet, đọc báo, bạn bè hoặc người quen giới thiệu để kích thích sự tò mò của nhà tuyển dụng tiếp tục đọc đơn của bạn. Tiếp theo là nêu rõ vị trí ứng tuyển, lí do bạn muốn làm việc ở vị trí đó. Bên cạnh đó, bạn cần giới thiệu đôi nét về bản thân cũng như trình độ học vấn hiện tại và mục tiêu nghề nghiệp của bạn trong tương lai gần. Chẳng hạn như:

+ I am writing this letter to apply for the position of… (tôi viết thư này để ứng tuyển vào vị trí…)

+ It is a pleasure to submit my resume in response to your ad seeking for… (Tôi rất vinh hạnh được ứng tuyển cho vị trí…)

+ I was referred to you by… (tôi biết đến vị trí này quá….)

+ I really enjoy communicating with others, working in a team as well as individual. These are the qualities that I believe make me a suitable for this position. (tôi thực sự thích giao tiếp với người khác, có khả năng làm việc nhóm cũng như làm việc độc lâp. Với những phẩm chất đó, tôi tin rằng mình sẽ phù hợp với vị trí công việc đang ứng tuyển”).

Một chi tiết rất quan trọng trong nội dung thư, bạn phải bổ sung thêm quá trình học tập, đã tốt nghiệp trường nào và mô tả chi tiết hơn về những kĩ năng cũng như kinh nghiệm bạn tích lũy được từ trước tới nay trong công việc và ưu điểm, nhược điểm bản thân. Tôi xin giới thiệu cho bạn một số cách diễn đạt sau:

+ Key talents I can bring to your organisation include… (những thế mạnh mà tôi có thể đóng góp cho công ty là…)

+ My capabilities include, but not limited to… (điểm mạnh của tôi gồm…)

+ This experience has provided me with… that I can bring to the position. (Kinh nghiệm trên đã giúp tôi có thêm kĩ năng…đẻ có thể áp dụng vào vị trí này.)

+ I am confident that my skills in…would be the key to solve… (tôi tin rằng kĩ năng về…sẽ là chìa khóa giúp tôi giải quyết …)

+ Having worked at… allow me to… (thời gian làm việc tại…cho phép tôi…)

Cách trình bày của cả nội dung cần phải súc tích và thuyết phục để thể hiện cho nhà tuyển dụng thấy bạn là ứng viên phù hợp nhất với công việc mà bạn đang ứng tuyển.

Trong phần kết của đơn, bạn khẳng định lại một lần nữa về khả năng và cũng như đủ năng lực phù hợp với vị trí ứng tuyển. Đồng thời bày tỏ mong muốn được trao đổi và trình bày nhiều hơn nếu có cơ hội được phỏng vấn trực tiếp vào một ngày gần nhất. Đặc biệt, bạn đừng quên lời cảm ơn chân thành người nhận đã dành thời gian để đọc đơn xin việc của bạn bằng một số mẫu câu sau:

+ My resume is attached and I look forward to being able to discuss the position with you further.

+ I would welcome the opportunity to talk to you and I hope that you will invite me for an interview. I thank you for your time and I look forward to hearing from you.

+ My enclosed resume provides more details on my qualifications, skills and work experience. Please feel free to contact me if you have any further questions. Thank you for your consideration.

Độ dài: Nội dung tóm gọn trong một trang A4, có tối đa 3 hoặc 4 đoạn.

Font chữ: dùng font chữ chân phương, ví dụ Times New Roman, cỡ chữ 13, căn dòng 1.5.

Căn lề: Căn trái toàn bộ phần văn bản.

Mẫu đơn xin việc bằng Tiếng Anh cho nhân viên kế toán- Accountant.

Mẫu đơn xin việc bằng Tiếng Anh cho nhân viên xuất nhập khẩu- Import Export Staff.

Mẫu đơn xin việc bằng Tiếng Anh cho phiên dịch viên- Interpreter.

Mẫu đơn xin việc bằng Tiếng Anh cho nhân viên Marketing.

Hy vọng rằng với những chia sẻ của chúng tôi tôi tin rằng bạn sẽ có một mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh ấn tượng ghi điểm trong mắt nhà tuyển dụng.

Mẫu Thư Mời Tham Gia Cuộc Họp Bằng Tiếng Anh

Họp là một hình thức giao tiếp tất yếu trong môi trường đi làm. Trong bài học tiếp theo thuộc series bài học tiếng Anh công sở theo tình huống, aroma xin gửi tới các bạn hướng dẫn cách viết email/ thư mời tham gia một buổi họp ở mức đơn giản nhất, nhưng vẫn đảm bảo được tính trang trọng và thân thiện.

Mẫu tham khảo 1: Dành cho cuộc họp nội bộ

Dear Colleagues, How are you today? I hope you are doing well. I’m writing to you today to invite you to a meeting that I’d like to discuss some issues of our company that need addressing. The meeting will be at [date and time] in [place]. I hope to see you all there. Thanks, [Your name]

Gửi các bạn đồng nghiệp,

Ngày hôm nay của các bạn thế nào? Tôi hi vọng mọi thứ đều vẫn suôn sẻ. Tôi viết những dòng này để trân trọng mời các bạn tới dự buổi họp bàn bạc về một vài vấn đề của công ty đang cần giải quyết.

Cuộc họp sẽ diễn ra tại [đại điểm] vào lúc [giờ, ngày tháng]. Tôi hi vọng sẽ gặp tất cả các bạn ở đó.

Cảm ơn các bạn,

[Tên của bạn]

Mẫu tham khảo 2: Dành cho cuộc họp với đối tác

My name is [Your name] and I am contacting you on behalf of [Company name], which is [describe company activities].

I would like to request for a meeting with person in charge of [management/marketing department/etc…] to discuss [topic or topics].

As my schedule is available all days this week, I could attend to the meeting upon your request. However, I really appreciate your kindness if you can arrange/organise a meeting between [date and time 1] and [date and time 2] for better preparation/follow up the meeting. I am available at [telephone number] if your staff has any questions.

Thank you very much for your time. I look forward to hearing from your office.

Tên tôi là [tên của bạn] và đại diện cho [Tên công ty], hoạt động về [mô tả hoạt động của công ty].

Tôi có thể sắp xếp thời gian để hẹn gặp vào bất cứ thời gian nào thuận lợi cho bên anh/chị. Tuy nhiên, tôi sẽ rất biết ơn nếu bên anh/ chị có thể sắp xếp / tổ chức cuộc hẹn này vào khoảng [thời gian 1] và [thời gian 2] để chuẩn bị tốt hơn / thuận lợi hơn. Tôi luôn sẵn sàng trả lời qua [số điện thoại] nếu người phụ trách bên anh/chị có bất kỳ câu hỏi nào.

Cảm ơn vì đã dành thời gian cho tôi. Mong chờ phản hồi từ quý công ty.

Trân trọng,

[Tên của bạn]

[Tiêu đề / Công ty]

Mẫu câu giao tiếp đặt lịch/ mời tham gia cuộc họp cần biết:

1. We are going to need everybody’ input on this subject.

Chúng ta cần sự đóng góp của mọi người cho đề án này.

2. Let’s set it up for 9:30 Wednesday.

Vậy hãy gặp nhau vào 9 giờ rưỡi sáng thứ tư.

3. I’d prefer to meet in the morning. I’m going to be out of the office most afternoons next week.

Tôi muốn gặp vào buổi sáng. Hầu như các buổi chiều tuần sau, tôi sẽ không có mặt ở văn phòng.

4. I was hoping you would cover for me at the strategy meeting this afternoon.

Tôi hi vọng anh có thể thay thế tôi ở cuộc họp bàn chiến lược chiều nay.

5. I would like to arrange a meeting to discusss some issues in our company.

Tôi muốn đặt một buổi họp để bàn bạc về một số vấn đề của công ty.

6- Would it be possible to set another date?

Liệu chúng ta có thể dời lịch sang ngày khác được không?

Aroma hi vọng đây sẽ là những kiến thức hữu ích giúp các bạn sử dụng được tiếng Anh trong môi trường công sở một cách dễ dàng hơn.

Thư Cảm Ơn Bằng Tiếng Anh: Cách Viết Thư & Mẫu Câu Thường Dùng

Thư cảm ơn bằng tiếng Anh được viết khi bạn muốn cảm ơn ai đó về một vấn đề được giúp đỡ mà không thể nói trực tiếp. Thư cảm ơn không chỉ giúp người nhận cảm thấy vui vẻ mà còn là một cầu nối gián tiếp giúp bạn tạo thêm được các mối quan hệ cũng như thể hiện sự tôn trọng và biết ơn đến người khác. Một mẫu thư cảm ơn chuẩn cần có những thông tin gì, cách viết và sắp xếp ra sao? Hãy theo dõi bài viết sau đây của VerbaLearn để có những mẫu thư cảm ơn bằng tiếng Anh chuẩn chỉnh nhất.

Trường hợp viết thư cảm ơn

Trong công việc cũng như cuộc sống hằng ngày, có hàng tá các lý do mà bạn nên viết thư cảm ơn: Cảm ơn sau buổi phỏng vấn xin việc, cảm ơn vì nhận được một món quà từ ai đó, cảm ơn sau khi được nhận thiệp mời, cảm ơn thầy cô đồng nghiệp,.. Những bức thư cảm ơn giúp bạn thể hiện được sự trân trọng đối với người nhận, đồng thời thể hiện sự chuyên nghiệp & lịch sự trong các trường hợp cụ thể.

1. Thư cảm ơn phỏng vấn xin việc

Bạn vừa thực hiện xong một buổi phỏng vấn xin việc, một cuộc phỏng vấn tuyệt vời cho công việc yêu thích. Để tạo được một ấn tượng đầu tiên cũng như các ấn tượng lâu dài bạn có thể gửi một lá thư cảm ơn. Hãy sử dụng thư cảm ơn như một cơ hội để nêu bật lên lý do tại sao bạn là ứng cử viên tốt nhất. Tuy nhiên cốt lõi vẫn là bày tỏ lòng biết ơn và không nên đưa số liệu vào bức thư này.

Mẹo hay: Trước khi viết thư cảm ơn cho công ty hãy tìm hiểu văn hóa công ty để có được định dạng cho lá thư phù hợp nhất. Một công ty luật, một văn phòng thường sẽ ấn tượng với một lá thư cảm ơn được viết bằng tay. Ngược lại, nếu đối tượng nhận là một công ty start-up trẻ thì một bức thư gửi dưới dạng một email sẽ là một xu hướng tốt. Nếu bạn chưa tìm hiểu kĩ càng văn hóa công ty, việc lựa chọn định dạng email luôn là một lựa chọn hoàn hảo.

Viết lá thư cảm ơn không được quá hình thức, nó cần phải chân thành và thể hiện được thành ý của bạn. Mục tiêu trong trường hợp này thường là cảm ơn người phỏng vấn đã dành thời gian phỏng vấn bạn thông qua đó thể hiện sự quan tâm của bản thân đến vị trí đó.

Một số mẫu câu bạn có thể sử dụng:

Our conversation yesterday confirmed my interest in becoming part of your staff. I’m particularly excited by the prospect of being able to develop my own departmental newsletter. Please feel free to contact me if I can provide you with any additional information.

Thank you for speaking with me yesterday about the account management position at XYZ Incorporated. I’m confident my education and past experience would allow me to meet your needs effectively. I’m very interested in the opportunity and look forward to hearing from you.

I can’t stop thinking about the creative approach to project management that you described in our meeting yesterday. Thank you for taking the time to interview me. I may be reached at 555-555-5555 if you need any further information.

Thank you for introducing me to Daniel Masterson at XYZ Incorporated. I’m very grateful for the connection and humbled by your support of my job search.

Your introduction to Daniel Masterson at XYZ Incorporated is much appreciated. Our informational meeting went very well and I’m excited about the employment opportunities they have available.

My interview for the bookkeeping position at XYZ Incorporated went very well. Thanks so much for agreeing to serve as a reference on my behalf.

I’m pleased to report that I’ve accepted an internship with XYZ Incorporated. Thanks again for answering my questions about the field of cloud computing and agreeing to serve as a professional reference.

Mẫu thư

Một bức thư cảm ơn với đồng nghiệp liệu có hơi trạng trọng không? Thường thì mọi người đều suy nghĩ thế, nhưng trên thực tế không phải vậy. Một lá thư cảm ơn đến đồng nghiệp chứng tỏ được cử chỉ chuyên nghiệp trong môi trường làm việc. Bạn đã từng cảm thấy không được đánh giá cao khi giúp đồng nghiệp thành công hay trở thành một anh hùng vô danh? Nếu đã trải qua hai cảm giác trên thì chắc hẳn bạn đã hiểu ý nghĩa của lá thư này rồi. Ngoài ra, thư cảm ơn dành cho đồng nghiệp còn là công cụ mạnh mẽ giúp bạn có thể gắn kết giúp bạn có những mối quan hệ trong công việc tuyệt vời nhất.

Mẫu thư

Đôi khi trong cuộc sống chúng ta lại quên cảm ơn những người gần gũi nhất vì những điều mà họ làm cho chúng ta. Khi bạn không thể cảm ơn trực tiếp, hay đơn giản đối phương không có cảm tình với các mạng xã hội thì một lá thư ngắn gọn hay đơn giản là một email sẽ là cách tuyệt vời để bạn chứng minh rằng các đóng góp đó của bạn bè và các thành viên gia đình đã được bản thân ghi nhận, biết ơn.

Bản mẫu 5. Cảm ơn về sự hiếu khách

Khi bạn được mời làm khách trong nhà của ai đó, hãy gửi lời cảm ơn bày tỏ sự cảm kích đối với sự hiếu khách này. Một số cụm từ sẽ phù hợp bao gồm:

We are forever grateful that you were able to share our wedding with us and we are so touched by your generous gift.

We are so pleased you could join us for Liam’s first birthday. He loves his first train set so much. I’m going to send you a cute picture of him playing with it.

Thank you for celebrating our retirement with us. We can’t wait to get out on the golf course more with you.

Happy Holidays! Thanks so much for taking the time to attend our family’s Christmas party, we know it’s a hectic time of year.

You’ve been there for me in some tough times and I’m so happy you were there to see me graduate. You shouldn’t have gotten me a gift but it was so nice that you did and I’ll really treasure it.

I’m still smiling! I hope you know that Mark and I will never forget the great experience we had celebrating our anniversary with you.

We’re overjoyed you made it to our event. It was wonderful to see you after so long and we really appreciate you coming from so far away to be there with us.

6. Cảm ơn về một món quà nào đó

Viết thư luôn luôn là một ý tưởng tốt để gửi một lời cảm ơn cho một món quà, đặc biệt là nếu món quà được gửi qua thư hoặc người tặng không có mặt để thấy bạn mở nó. Một số ví dụ về từ ngữ bao gồm:

Thank you again for inviting us into your lovely home. Your hospitality was much appreciated as we’re settling into the neighborhood.

Sometimes the simplest things mean the most. That wonderful dinner and a comfy bed was very much appreciated after a stressful week.

Thanks so much for the great time the other night. We loved seeing your beautiful new home and sampling your mother’s famous lasagna.

It was such a blessing to be invited to your Thanksgiving Day feast. Thank you for the delicious meal and warm welcome.

Thank you for taking me in and feeding me after my surgery. It was such a blessing to not have to worry about cooking and cleaning during my recovery. You saved the day!

All I can say is wow! Brunch was absolutely delicious. I only wish I had your talents in the kitchen!

7. Cảm ơn về sự giúp đỡ hoặc lòng tốt

Khi ai đó giúp bạn, để cảm ơn lòng tốt về sự giúp đỡ đó bạn có thể thể hiện lời chân thành bằng cách viết một lá thư. Bạn có thể sử dụng một số mẫu câu như sau:

The cozy blanket you crocheted made my day. I’ll be thinking of you every time I’m curled up on the couch watching Netflix.

I am so grateful for the lovely floral arrangement you sent after my surgery. Daisies are my favorite flower and the vase is the perfect color to match my freshly painted kitchen.

Every time I walk past the breathtaking landscape picture in the hallway, it brings back happy memories of our trip. I will treasure it forever. Thank you!

Thank you ever so much for the sweet present. A box of gourmet chocolates was just what I needed to put a smile on my face.

We love the beautiful gift you got for us. The serving bowls will be put to good use at our Fourth of July BBQ. I’m looking forward to seeing you there.

We love our beautiful new lamp and we cannot thank you enough for your thoughtfulness. It’s just what we needed for the den.

Thank you for such a special present. The Secret Garden has been my favorite book since I was a little girl and I’m touched that you were thinking of me. You know me so well!

I didn’t expect to find a huge plant on my doorstep when I got home today! Thank you so much, it’s the perfect addition to the patio.

8. Trường hợp viết thư trong kinh doanh

Có những tình huống trong kinh doanh có thể cần phải viết thư cảm ơn, bao gồm nhưng không giới hạn ở:

I am so thankful for the time you took to help with my presentation. You’re a wonderful friend and coworker.

Thanks so much for taking the time to help with Dalton’s science fair project. We’re so grateful to have a dinosaur expert in the family.

We really appreciate all you have done to help us get set up in our new apartment. Look for your housewarming party invitation once we are unpacked!

It was so nice of you to help me out the other day when I couldn’t pick up the twins from daycare. We’re lucky to have you in our lives.

We are forever in your debt for helping us through this tough time. I’m humbled and grateful for your support.

I will always remember how you helped me to get this wonderful opportunity. I can only hope that someday I’ll be in a position to repay you.

Thank you so much for all you have done to help us clean up after our basement flooded. Neighbors like you are a real treasure!

You’ve bent over backwards for me once again. I couldn’t ask for a better friend!

9. Trường hợp viết thư cảm ơn vì lý do cá nhân

Theo cùng một cách mà thư cảm ơn khá quan trọng đối với một doanh nghiệp, các cá nhân cũng có thể bị buộc phải gửi thư cảm ơn trong một số tình huống:

Như một sự đánh giá cao cho một sự xem xét đặc biệt đã được mở rộng cho một người hoặc doanh nghiệp bởi một tổ chức khác

Như một cách đánh giá cao một diễn giả đã trình bày trong một cuộc họp hội đồng quản trị

Ngoài ra còn có thư cảm ơn khách hàng để cảm ơn họ vì sự bảo trợ độc quyền của họ

Như một cách cảm ơn nhân viên trong kinh doanh vì hiệu suất đáng kinh ngạc

Để cảm ơn một cá nhân đã giới thiệu khách hàng

Để đánh giá cao những nỗ lực của những người lao động tình nguyện do những đóng góp quan trọng của họ cho một chiến dịch công khai nhất định

Cấu trúc thư cảm ơn bằng tiếng Anh

Cho dù bạn sử dụng hình thức nào để viết lá thư cảm ơn, có một số thành phần bạn luôn luôn phải để vào trong lá thư của mình.

Là một lá thư tiếp theo ngay sau khi phỏng vấn xin việc hoặc lời mời làm việc

Để đánh giá cao một công ty hoặc tổ chức cho dịch vụ khách hàng đáng khen ngợi được mở rộng cho một

Như một cách cảm ơn các câu lạc bộ dịch vụ hoặc các cơ quan đã hỗ trợ cho các thành viên gia đình của một người.

Nhiều cử chỉ đánh giá cao khác cho các chức năng hoặc tình huống xã hội khác nhau

1. Phần mở đầu

Thông tin liên lạc của bạn: bao gồm tên, địa chỉ, thành phố, tiểu bang hoặc mã zip, số điện thoại cũng như địa chỉ email của bạn

Địa chỉ người thích hợp. Khi bắt đầu bức thư, hãy nói với người nhận bằng lời chào phù hợp. Nếu như thân mật có thể dùng mẫu câu: “Dear Mr. Lastname.” hoặc “Dear Firstname. Có thể nêu tên thân mật nếu bạn biết rõ về người đó, hãy sử dụng tên của người đó. Nếu không, hãy gọi Mr, Ms hoặc một chức danh thích hợp khác.

2. Phần nội dung

Về phần nội dung. Hãy chắc chắn rằng bạn xác định những gì bạn đang nói cảm ơn tới đối phương. Đi vào một chút chi tiết, để người đó hiểu chính xác những gì bạn đánh giá cao. Ví dụ, nếu bạn đang nói lời cảm ơn với ai đó đã cho bạn lời khuyên công việc , hãy giải thích chính xác những gì bạn thấy là hữu ích nhất. Nếu bạn đang nói lời cảm ơn sau một cuộc phỏng vấn xin việc , hãy nhắc nhở người đó về một thời điểm cụ thể từ cuộc phỏng vấn (hoặc nhắc nhở anh ấy hoặc cô ấy lý do tại sao bạn phù hợp với công việc). Một chút chi tiết trong phần nội dung này giúp cho người đó thấy những gì bạn thực sự đánh giá cao, và tại sao bạn lại viết bức thư này.

Bức thư cần đơn giản và tập trung vào tự nhiên. Bạn nên duy nhất khoảng trắng chữ cái và nhớ để lại một khoảng trống giữa các đoạn văn. Định dạng chuẩn là sử dụng các phông chữ đơn giản như Arial, Times New Roman hoặc Verdana với phông chữ nằm trong khoảng từ 10-12 điểm.

Nếu đó là một lá thư theo dõi phỏng vấn xin việc, đoạn đầu tiên sẽ xoay quanh bạn cảm ơn người quản lý đã dành thời gian để phỏng vấn bạn. Đoạn thứ hai sau đó sẽ phác thảo các lý do tại sao bạn là một ứng cử viên bất khả thi cho một công việc nhất định. Bạn có thể liệt kê các kỹ năng cụ thể mà bạn sở hữu khá quan trọng cho một công việc nhất định.

Trong trường hợp bạn quên đề cập đến một số bằng cấp quan trọng trong buổi phỏng vấn xin việc, bạn có thể đưa thông tin này vào thư cảm ơn của bạn trong đoạn tiếp theo.

Nói lời cảm ơn một lần nữa. Trước khi kết thúc hãy nhắc lại sự đánh giá cao của bạn.

3. Phần kết thúc

Phần kết. Sử dụng cách đóng thích hợp , chẳng hạn như “Best” hoặc”Sincerely”. Sau đó kết thúc bằng chữ ký của bạn. (Chữ ký có thể viết tay nếu viết thư hoặc đóng dấu đánh máy nếu email điện tử).

Định dạng của thư cảm ơn 1. Hình thức viết 2. Chọn văn phòng phẩm khi gửi thư tay

Chọn văn phòng phẩm đẹp hoặc một thẻ thư cảm ơn. Người nhận sẽ xem xét lịch sự hơn khi bạn sử dụng những mẩu văn phòng phẩm đẹp mắt hoặc thay vào đó là việc sử dụng thẻ. Điều này thể hiện sự chân thành của bạn.

Trong trường hợp bạn đã chọn viết tay bằng cách sử dụng bút màu đen hoặc màu xanh. Viết bằng chữ in hoặc cách khó hiểu hoàn toàn phụ thuộc vào bạn, chỉ cần đảm bảo rằng nó dễ đọc.

Đối với những người chọn nhập chữ cái, tốt nhất là sử dụng phông chữ dễ đọc. Nên sử dụng Times New Roman hoặc Arial. Điều này chủ yếu áp dụng cho thư cảm ơn chuyên nghiệp.

3. Lựa chọn hình thức gửi thư tùy hoàn cảnh

Bạn có thể giữ nó chuyên nghiệp hoặc đi theo cách thông thường tùy thuộc vào hoàn cảnh. Người nhận thư của bạn sẽ ra lệnh theo phong cách đã giải quyết. Phong cách được sử dụng cũng sẽ được xác định bởi tính chất của món quà nhận được. Kết quả cuối cùng là trình bày bức thư theo cách tốt nhất cho thấy bạn biết ơn chân thành cho một dịp hoặc cử chỉ nhất định.

Không cần thiết phải sử dụng văn phòng phẩm ưa thích nhưng nên sử dụng giấy có trọng lượng nặng hoặc bất kỳ vật liệu chất lượng nào khác.

Bạn cũng có thể tìm kiếm các mẫu thư cảm ơn có thể tìm thấy trong các cửa hàng văn phòng phẩm hoặc cửa hàng thuốc. Nó là tốt để giữ một cổ phiếu trong số này để sử dụng trong tương lai.

Quy trình viết thư theo từng bước 1. Lời chào

Trong trường hợp bạn đang gửi thư cảm ơn đến sếp của bạn, tốt nhất bạn nên giữ nó chuyên nghiệp cho các thiết lập văn phòng chính thức. Điều này cũng sẽ khiến bạn cân nhắc việc sử dụng văn phòng phẩm chất lượng cao và văn phong và phông chữ của văn bản sẽ giống với một lá thư kinh doanh chuyên nghiệp.

Đối với một lá thư bình thường cho bạn bè hoặc người thân, bạn có thể thoải mái một chút và quyết định thể hiện nhiều hơn tính cách của bạn. Bức thư sau đó có thể trở nên buồn cười theo một cách nào đó và bạn có thể sử dụng văn phòng phẩm mà bạn chọn.

Bắt đầu với lời chào. Điều này nên theo cách mà bạn cảm thấy rất tự nhiên. Trong trường hợp tình bạn của bạn không chính thức, bạn có thể sử dụng một biệt danh hoặc một hình thức ngắn. Nhưng đối với một lá thư cảm ơn chuyên nghiệp, lời chào nên được chính thức trong tự nhiên. Bắt đầu với vấn đề được chấp nhận rộng rãi và điều này sẽ làm việc cho bất kỳ thư cảm ơn. Bạn bè hoặc người thân có thể được giải quyết với một giọng điệu ít chính thức hơn.

2. Thể hiện cách mà bạn biết ơn

Thể hiện lòng biết ơn của bạn một cách chân thành nhất. Đoạn đầu tiên nên được sử dụng để thể hiện mức độ biết ơn của bạn. Giữ thư cảm ơn của bạn ngắn và chính xác đặc biệt là thư cảm ơn chuyên nghiệp. Hãy cố gắng hết sức có thể để cụ thể với những gì khiến bạn phải biết ơn và bạn có thể đưa ra một mô tả ngắn gọn về điều tương tự để mang lại cho bức thư một cảm nhận cá nhân.

3. Nhắc đến những gì mà người nhận dành cho bạn

Ghi lại một vài dòng về cách món quà có tác động đến bạn. Sau khi biết ơn bạn có thể mở lòng và bày tỏ bạn đã vui mừng biết bao khi nhận được món quà. Điều này có nghĩa là làm cho người hoặc tổ chức cảm thấy được đánh giá cao và được khuyến khích để làm tốt hơn nữa trong trường hợp lần sau. Thật tốt khi thành thật và chân thành trong khi làm điều này.

4. Thể hiện sự quan tâm của bạn đến người nhận thư

Đối với một lá thư cảm ơn không chính thức, bạn có thể hỏi về người nhận dự định. Điều này sẽ giúp thể hiện mức độ bạn quan tâm và đánh giá cao người đó. Bạn có thể thắc mắc và bạn có thể chia sẻ một số phát triển thú vị gần đây trong cuộc sống của bạn. Bằng cách chạm vào các phần khác từ phần biết ơn, bạn sẽ phân biệt thư của bạn với thư cảm ơn tắt thông thường. Điều này cũng có tác dụng làm cho người khác cảm thấy dễ chịu và dễ tiếp nhận những nhận xét đánh giá cao của bạn.

5. Phần kết thúc thư

Đóng thư cảm ơn có thể khó khăn vì mong muốn của bạn là kết thúc nó theo cách giữ cho người nhận hạnh phúc. Đối với một lá thư cảm ơn chuyên nghiệp, bạn cũng sẽ không muốn đi đến điểm vượt qua ranh giới chính thức của bạn. Thật tốt khi xem xét tất cả các yếu tố này và chọn những gì sẽ phù hợp nhất cho một lá thư cảm ơn nhất định.

Lưu ý khi viết thư 1. Thời gian viết thư

Viết và gửi thư cảm ơn của bạn càng sớm càng tốt. Đừng trì hoãn việc gửi lời cảm ơn, đặc biệt là sau buổi phỏng vấn xin việc. Không gửi thư cảm ơn sau một cuộc phỏng vấn có thể làm ảnh hưởng đến cơ hội được tuyển dụng của bạn. Còn nếu bức thư cảm ơn về một món quà, gửi sớm sẽ giúp xác nhận rằng bạn đã nhận được món quà và bạn cũng biết ơn về điều đó.

2. Tích cực nhưng chân thành

Thể hiện lòng biết ơn của bạn, nhưng đừng quá nhiệt tình. Mọi người có thể nói khi một lời cảm ơn là không thành thật. Ví dụ, nếu bạn đang cảm ơn nhà tuyển dụng sau khi viết đơn nghỉ việc, bạn nên bày tỏ lời cảm ơn và tập trung vào những gì bạn thích khi làm việc ở đó. Tuy nhiên, đừng nói dối và nói rằng bạn yêu tất cả mọi thứ nếu bạn không thực sự. Tập trung vào những điều tích cực, nhưng đừng nói dối. Điều này sẽ giúp nhà tuyển dụng trân trọng lời cảm ơn của bạn hơn.

Nếu bạn muốn cảm ơn ai đó hoặc một tổ chức đã tặng bạn một món quà thực sự, chẳng hạn như quyên góp hoặc dành một lượng đáng kể thời gian của họ, tốt nhất bạn nên viết thư cảm ơn thực sự cho họ. Thời gian thêm dành cho việc viết thư cảm ơn sẽ được đánh giá cao.

Nếu bạn chọn gửi email, sẽ rất tốt nếu bạn mất thời gian trong khi đến với nó. Điều này là để đảm bảo rằng nó được sáng tác tốt và cũng chu đáo.

3. Cá nhân hóa các từ ngữ trong bức thư

Cá nhân hóa từng lá thư cảm ơn mà bạn gửi là một lưu ý bạn phải chú tâm. Ví dụ nếu bạn gửi lời cảm ơn đến mọi người mà bạn đã phỏng vấn cho một công việc, hãy thêm một vài điều vào mỗi ghi chú về cuộc trò chuyện cụ thể của bạn với từng người. Đừng chỉ sao chép và dán cùng một thông điệp cho mỗi người – điều này sẽ xuất hiện dưới dạng không trung thực.

4. Độ dài của thư

Hãy cố gắng nhiều nhất có thể để làm cho độ dài của chữ cái tương ứng với món quà mà người ta đã nhận được. Một món quà hoặc đóng góp chu đáo và đắt tiền xứng đáng được giải quyết trong một lá thư dài. Đối với những cử chỉ nhỏ, một vài dòng sẽ làm được nhưng đừng tạo ấn tượng rằng bạn không coi nó có giá trị như trước. Tuy nhiên trong một số trường hợp thư cảm ơn nên ngắn gọn và đặc biệt nên bao gồm nhiều đoạn nhỏ bên trong.

5. Chỉnh sửa trước khi gửi

Một lời cảm ơn trong công việc phải chuyên nghiệp. Điều này có nghĩa là nó phải được viết tốt và không có lỗi. Đọc kỹ thư của bạn trước khi gửi là một yêu cầu bắt buộc để có được một bức thư hoàn hảo.

Các mẫu thư cảm ơn bằng tiếng Anh thông dụng 1. Mẫu thư cảm ơn cho ban tư vấn

1. https://www.thebalancecareers.com/general-thank-you-letter-sample-2063961

2. https://www.grammarly.com/blog/how-to-write-a-thank-you-letter/

3. https://www.writeexpress.com/thank-you.htm

4. https://templatelab.com/thank-you-letter/

5. https://grammar.yourdictionary.com/grammar/writing/how-to-write-a-thank-you-letter.html

6. https://examples.yourdictionary.com/examples-of-words-for-thank-you-notes.html

7. https://www.wikihow.com/Write-a-Thank-You-Letter

Mẫu Viết Thư Bằng Tiếng Anh B1, B2 Vstep

Viết một bức thư ngắn khoảng 120 từ. Thư có thể thuộc dạng trang trọng hoặc không trang trọng và với các mục đích viết thư khác nhau, ví dụ như thư cảm ơn, thư xin lỗi, thư phàn nàn, thư cung cấp thông tin, đưa ra lời khuyên, thư yêu cầu…

Một số lưu ý khi làm bài viết thư bằng tiếng Anh B1, B2

Đảm bảo trả lời tất cả các ý được hỏi. Trước khi bắt đầu viết, hãy đọc kỹ đề bài, ghi ra các câu hỏi và vạch ra các câu trả lời dưới dạng các cụm từ. Tránh viết câu hoàn chỉnh gây mất thời gian.

Sử dụng đa dạng từ vựng, cấu trúc ngữ pháp

Sử dụng các từ nối phù hợp, lưu ý dấu chấm câu và phân chia đoạn phù hợp.

Bài viết dưới dạng một bức thư, cần đảm bảo cấu trúc của một bài viết thư

Bài thi tiếng Anh B2, B1, C1 không cần viết địa chỉ của người viết, người nhận bên trong

Hướng dẫn các bước viết một email/ lá thư bằng tiếng Anh trình độ B2, B1, C1 Vstep

Mẫu viết thư bằng tiếng Anh B1, B2 Vstep

Greeting/ Salutation (Lời chào):

Dear Tom,  hoặc Hi Tom,

Đoạn 1 (mở đầu)

Starting your letter (Bắt đầu bức thư): Bạn có thể sử dụng một trong số các cụm từ sau để bắt đầu bức thư.

Lovely to hear from you. (Rất vui khi nhận được tin tức từ bạn)

How are you?  (Bạn khỏe không?)

How are things? (Mọi việc thế nào)

Hope you’re well. (Mình hi vọng bạn khỏe.)

Và nhận xét về một thông tin trong bức thư mà người bạn viết cho bạn.

I’m sorry to hear/learn … Mình rất tiệc khi nghe được/ biết rằng…

I’m so pleased to hear …  Mình rất vui khi biết rằng

I’m so pleased to hear that        you are getting married next month

                                                   you have  got a new job.                

It’s great to hear …  Thật vui khi biết rằng

What wonderful news about …

Đoạn 2: Viết vào nội dung chính, trả lời các câu hỏi trong đề bài. Sử dụng một số các cách chuyển câu như sau:

Anyway, the reason I’m writing …

I thought I’d write to tell/ask you

Anyway, I was wondering …

Đoạn 3 (Kết thư): Sử dụng một trong số các cách sau

Well, that’s all for now.

Write back soon.

Looking forward to hearing from you again.

All the best/ Best wishes/ See you soon/ Take care/ Yours/ Love/ Lots of love (Tất cả các từ/ cụm từ này đều có dấu phẩy (,)  phía sau)

Mẫu đoạn mở đầu:

Thank you for your letter. I’m sorry I haven’t written for so long but I’ve been really busy studing English to pass B1 test. It’s great to hear that your all family are fine.

Mẫu đoạn kết: 

I have to get back to work now. I am looking forward to hearing from you soon.

Xem mẫu viết thư bằng tiếng Anh B1 có đề bài viết mẫu và bài mẫu tại link phía trước.

Tài liệu ôn thi Viết thư bằng tiếng Anh B1, B2 Vstep

Vivian hướng dẫn chi tiết cách viết các dạng thư, các dạng viết luận trong khóa Luyện thi tiếng Anh B1 và Luyện thi B2 tiếng Anh với giảng viên giỏi các trường Đại học uy tín qua Zoom hoặc học trực tiếp, cam kết hỗ trợ học viên thi đạt chứng chỉ B1, B2 trong thời gian ngắn. 

Cập nhật thông tin chi tiết về Mẫu Thư Confirm Bằng Tiếng Anh: Có File Pdf Kèm Ảnh trên website Nhatngukohi.edu.vn. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!